Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Latin-Swedish - Non mihi, non tibi, sed nobis
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Non mihi, non tibi, sed nobis
Text
Submitted by
fijelia
Source language: Latin
Non mihi, non tibi, sed nobis
Remarks about the translation
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Title
till
Translation
Swedish
Translated by
Xini
Target language: Swedish
Inte till mig, inte till dig, men för oss
Validated by
pias
- 3 March 2008 14:20
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
3 March 2008 14:19
pias
จำนวนข้อความ: 8113
Hej Xini,
ändrar "men till oss" till "men för oss".