Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Russian-English - Белеет парус одинокой В тумане моря голубом!.....

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RussianBulgarianEnglish

กลุ่ม Poetry - Culture

This translation request is "Meaning only".
Title
Белеет парус одинокой В тумане моря голубом!.....
Text
Submitted by Deni_doneva
Source language: Russian

Белеет парус одинокой
В тумане моря голубом!..
Что ищет он в стране далекой?
Что кинул он в краю родном?..

Title
A lone white sail gleams...
Translation
English

Translated by ViaLuminosa
Target language: English

A lone white sail gleams in the mist of the blue sea!
What is it seeking in this far country?
What has it left behind in its homeland?
Remarks about the translation
Literally it sounds so flat...
Validated by dramati - 8 March 2008 19:31





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

8 March 2008 18:12

Guzel_R
จำนวนข้อความ: 225
"What is it seeking in this far country?"
May be better "What is it seeking for in that far country?"

8 March 2008 19:55

ViaLuminosa
จำนวนข้อความ: 1116
It could be, yes. But I'm more used to see "searching for" than "seeking for"...
And the country here is "this", it sounds better.