Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Swedish - till J.

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: SwedishEnglishFrenchHungarian

กลุ่ม Expression

This translation request is "Meaning only".
Title
till J.
Text to be translated
Submitted by ellebelleh
Source language: Swedish

vad vill du? du är helt kaxig på msn och sånt. men sen iverkligheten är du sån tönt. väx upp.
du är mammas lilla pojke, seriöst väx upp.
säg aldrig så till mig igen, förstår du?
lek dig inte, stick och brinn!
Remarks about the translation
Male name abbrev. /pias 081022.
Edited by pias - 22 October 2008 19:06





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

5 August 2008 16:12

pias
จำนวนข้อความ: 8113
Hej ellebelleh,
jag ändrar din efterfrågan till "Endast Betydelse", då texten innehåller slanguttryck. (Chat-språk?)

5 August 2008 16:20

ellebelleh
จำนวนข้อความ: 2
ofta, du leker helt cool och sånt på msn.
men det är du verkligen inte.
för i verkligheten använder du hjälm och sånt.
mammas lilla pojke. väx upp!

5 August 2008 16:24

pias
จำนวนข้อความ: 8113
Vad menar du ellebelleh?

5 August 2008 16:34

ellebelleh
จำนวนข้อความ: 2
skit i samma hihi

5 August 2008 16:36

pias
จำนวนข้อความ: 8113
Ok