Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Serbian-Turkish - Hej, suzice, brojanice more ti je postelja ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SerbianTurkish

Title
Hej, suzice, brojanice more ti je postelja ...
Text
Submitted by shakeitup!
Source language: Serbian

Hej, suzice, brojanice
more ti je postelja
prošao si sve stanice,
samo meni više doći nećeš,
Ja još umirem, Bogu dušu ne žalim
oduvek, volim te, zauvek.

Da ti bar jednom kažem šta mi je nedelja
kad me jutro bez tebe dočeka

Title
Gözyaşlar, tespih gibi Deniz senin yatağındır
Translation
Turkish

Translated by fikomix
Target language: Turkish

Gözyaşlar, tespih gibi
Deniz senin yatağındır
Tüm durakları geçtin,
Sadece bana dönmeyeceksin artık
Ölüyorum, Tanrıya ruhumu bağışlıyorum
Her zaman, seni seviyorum, daima

Yalnız bir defa sana haftamı anlatayım
Sabahlar beni, sensiz bulurken
Validated by FIGEN KIRCI - 8 October 2008 00:45





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

7 October 2008 03:05

FIGEN KIRCI
จำนวนข้อความ: 2543
'sadece bana dönmeyeceksin artık' daha akıcı olmaz mı?

7 October 2008 04:46

fikomix
จำนวนข้อความ: 614
Haklısınız.
O virgül neden orda ben de anlayamadım.