Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Serbe-Turc - Hej, suzice, brojanice more ti je postelja ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SerbeTurc

Titre
Hej, suzice, brojanice more ti je postelja ...
Texte
Proposé par shakeitup!
Langue de départ: Serbe

Hej, suzice, brojanice
more ti je postelja
prošao si sve stanice,
samo meni više doći nećeš,
Ja još umirem, Bogu dušu ne žalim
oduvek, volim te, zauvek.

Da ti bar jednom kažem šta mi je nedelja
kad me jutro bez tebe dočeka

Titre
Gözyaşlar, tespih gibi Deniz senin yatağındır
Traduction
Turc

Traduit par fikomix
Langue d'arrivée: Turc

Gözyaşlar, tespih gibi
Deniz senin yatağındır
Tüm durakları geçtin,
Sadece bana dönmeyeceksin artık
Ölüyorum, Tanrıya ruhumu bağışlıyorum
Her zaman, seni seviyorum, daima

Yalnız bir defa sana haftamı anlatayım
Sabahlar beni, sensiz bulurken
Dernière édition ou validation par FIGEN KIRCI - 8 Octobre 2008 00:45





Derniers messages

Auteur
Message

7 Octobre 2008 03:05

FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
'sadece bana dönmeyeceksin artık' daha akıcı olmaz mı?

7 Octobre 2008 04:46

fikomix
Nombre de messages: 614
Haklısınız.
O virgül neden orda ben de anlayamadım.