Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Сербский-Турецкий - Hej, suzice, brojanice more ti je postelja ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: СербскийТурецкий

Статус
Hej, suzice, brojanice more ti je postelja ...
Tекст
Добавлено shakeitup!
Язык, с которого нужно перевести: Сербский

Hej, suzice, brojanice
more ti je postelja
prošao si sve stanice,
samo meni više doći nećeš,
Ja još umirem, Bogu dušu ne žalim
oduvek, volim te, zauvek.

Da ti bar jednom kažem šta mi je nedelja
kad me jutro bez tebe dočeka

Статус
Gözyaşlar, tespih gibi Deniz senin yatağındır
Перевод
Турецкий

Перевод сделан fikomix
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Gözyaşlar, tespih gibi
Deniz senin yatağındır
Tüm durakları geçtin,
Sadece bana dönmeyeceksin artık
Ölüyorum, Tanrıya ruhumu bağışlıyorum
Her zaman, seni seviyorum, daima

Yalnız bir defa sana haftamı anlatayım
Sabahlar beni, sensiz bulurken
Последнее изменение было внесено пользователем FIGEN KIRCI - 8 Октябрь 2008 00:45





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

7 Октябрь 2008 03:05

FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
'sadece bana dönmeyeceksin artık' daha akıcı olmaz mı?

7 Октябрь 2008 04:46

fikomix
Кол-во сообщений: 614
Haklısınız.
O virgül neden orda ben de anlayamadım.