Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turkish-French - Ne güzel çıkmışım be! Melekcim sen de güzelsin...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Chat - Daily life
This translation request is "Meaning only".
Title
Ne güzel çıkmışım be! Melekcim sen de güzelsin...
Text
Submitted by
estheryunus
Source language: Turkish
Ne güzel çıkmışım be! Melekcim sen de güzelsin canım benim bitanem!
Remarks about the translation
Hi, can you translate that in english/british/USA or in french/france or in spanish/spain.
thank you.
Title
Ho, comme je suis bien sortie sur la photo ! Mon Melek toi aussi tu es beau
Translation
French
Translated by
turkishmiss
Target language: French
Ho, comme je suis bien sortie sur la photo ! Mon Melek toi aussi tu es beau mon chéri, mon unique.
Validated by
Botica
- 9 October 2008 18:02
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
6 October 2008 23:36
turkishmiss
จำนวนข้อความ: 2132
no diacritics,
can somebody edit this text?
CC:
FIGEN KIRCI
handyy
6 October 2008 23:49
handyy
จำนวนข้อความ: 2118
Done! Thanks Miss
6 October 2008 23:51
Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Thanks Miss and handyy!