Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turkish-English - Cengiz kurtoğlu “ağladım bu gün“ net...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Letter / Email
This translation request is "Meaning only".
Title
Cengiz kurtoğlu “ağladım bu gün“ net...
Text
Submitted by
imelrur82
Source language: Turkish
Cengiz kurtoğlu “ağladım bu gün“ net cafe’deym..inshallah RubaM’la görüşeçeğim.
Remarks about the translation
Ruba is a girl name
Title
"I cried today".
Translation
English
Translated by
merdogan
Target language: English
Cengiz KurtoÄŸlu, "I cried today". I'm in an internet cafe.I hope I will speak with my Ruba.
Remarks about the translation
Cengiz KurtoÄŸlu is a singer.
Validated by
Chantal
- 16 November 2009 20:43
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
16 November 2009 18:04
Chantal
จำนวนข้อความ: 878
merdogan: I'm in an internet cafe (now isn't necessary)
16 November 2009 19:03
merdogan
จำนวนข้อความ: 3769
Thanks...