Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Bulgarian-English - безпокоим ви отово във връзка с нашето...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: BulgarianEnglish

กลุ่ม Letter / Email

Title
безпокоим ви отово във връзка с нашето...
Text
Submitted by sunnyto84
Source language: Bulgarian

Безпокоим ви отово във връзка с нашето пристигане в фермата. Конкретния ни въпрос е да останем ли да пренощуваме в Лондон и да дойдем в фермата на 13.03.2010 или ще е възможно да ни приемете след 17:00 на 12.03.2010
Поздрави

Title
We would like to clarify with you
Translation
English

Translated by rosbulzam
Target language: English

We would like to clarify with you about our arrival at your farm.Our actual question is , should we spend the night in London and then come to your farm on the 13.03.2010 or will it be possible for you to accept us after 17:00 on the 12.03.2010
Greetings
Validated by Tantine - 6 March 2010 18:51





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

5 March 2010 21:45

Tantine
จำนวนข้อความ: 2747
Hi rosbulzam

The English seems fine to me, so I have set a poll.

Bises
Tantine

6 March 2010 16:11

Frigg
จำนวนข้อความ: 28
*will it be possible

6 March 2010 18:49

Tantine
จำนวนข้อความ: 2747
Thanks frigg, I had not noticed the inversion, I have edited and will now validate

Bises
Tantine