Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-ภาษาไทย - Going Pro

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: JapaneseEnglishภาษาไทย

Title
Going Pro
Text
Submitted by Jackrit
Source language: English Translated by IanMegill2

Well, the person I played today hoped to go pro in the future...so I just thought I'd ask!
Remarks about the translation
Other translation for clarification:
My opponent today planned to become a professional (sports player)...so I just figured I'd ask (that question)!

Title
มุ่งสู่มืออาชีพ
Translation
ภาษาไทย

Translated by Jackrit
Target language: ภาษาไทย

คู่แข่งที่เล่นกันมาวันนี้ คือคนที่อยากเป็นมืออาชีพ... ผมเลยคิดอยากจะลองถามดู!
Validated by Jackrit - 23 May 2011 21:38





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

23 May 2011 21:09

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Hi Jack,

Why did you request this text into Thai and did the translation yourself?
I think you are still a bit confused...

23 May 2011 21:25

Jackrit
จำนวนข้อความ: 15
Ha ha!
At first I request this text to translate from Japanese into Thai or/and English.
Since IanMegill2 help me translated this out into English, then I just try to finished it up...

23 May 2011 21:37

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Fine, then, what you have to do now is accepting your translation.
Click on "Rate this translation" and then click on "Accept" and send (blue arrow).

23 May 2011 21:40

Jackrit
จำนวนข้อความ: 15
Ahh, I've got it now!
This is how to do the "Real Accept" for translation, right?
Thank you very much!