Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portuguese-French - eu sei que vou te amar por toda minha vida !
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
Title
eu sei que vou te amar por toda minha vida !
Text
Submitted by
danda rodrigues
Source language: Portuguese
eu sei que vou te amar por toda minha vida !
Title
Je sais que je t'aimerai tout au long de ma vie!
Translation
French
Translated by
Bekurute
Target language: French
Je sais que je t'aimerai tout au long de ma vie!
Remarks about the translation
Eu coloquei para o longo da minha vida, dà melhor
Validated by
Francky5591
- 11 November 2006 18:11
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
11 November 2006 14:13
cucumis
จำนวนข้อความ: 3785
Attention "je t'aimerai" sans "s" à la fin car c'est du futur et pas duconditionnel. (corrigé
)