Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portugais-Français - eu sei que vou te amar por toda minha vida !
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Titre
eu sei que vou te amar por toda minha vida !
Texte
Proposé par
danda rodrigues
Langue de départ: Portugais
eu sei que vou te amar por toda minha vida !
Titre
Je sais que je t'aimerai tout au long de ma vie!
Traduction
Français
Traduit par
Bekurute
Langue d'arrivée: Français
Je sais que je t'aimerai tout au long de ma vie!
Commentaires pour la traduction
Eu coloquei para o longo da minha vida, dà melhor
Dernière édition ou validation par
Francky5591
- 11 Novembre 2006 18:11
Derniers messages
Auteur
Message
11 Novembre 2006 14:13
cucumis
Nombre de messages: 3785
Attention "je t'aimerai" sans "s" à la fin car c'est du futur et pas duconditionnel. (corrigé
)