Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Swedish-English - jag är som ett utsketet äppelmos
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
jag är som ett utsketet äppelmos
Text
Submitted by
frallan66
Source language: Swedish
jag är som ett utsketet äppelmos
Remarks about the translation
utsketet = Ut skitigt
Title
I feel totally useless
Translation
English
Translated by
CocoT
Target language: English
I feel totally useless
Remarks about the translation
- "utsketet äppelmos" is a dialectal expression... I don't think there is any expression in English with "apple sauce" that would be any close to it ;)
Validated by
kafetzou
- 15 February 2007 04:44