Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - French-English - Pour les rédactions de la culture

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SerbianFrenchEnglish

This translation request is "Meaning only".
Title
Pour les rédactions de la culture
Text
Submitted by Francky5591
Source language: French Translated by bojanprosenjak

Pour les rédactions de la culture

Messieurs,

Le groupe Belgradois "Lira Vega" jouera samedi le 21 avril à 22h dans le jardin du café-galerie "Izba". Le billet coûte 200 dinars, et on peut l'acheter à l'entrée d'"Izba" avant le commencement du concert. Le concert aura lieu grâce au Département de la culture de la ville de Novi Sad.

Title
For the arts sections
Translation
English

Translated by PennyLane
Target language: English

For the arts sections

Dear Sir or Madam,

The Belgrade band "Lira Vega" plays on Saturday, the 21st of April, at 10pm, in the garden of the cafe-gallery "Izba". The tickets cost 200 dinars and they can be bought at the entrance to the "Izba" before the beginning of the concert. The concert take place thanks to the Cultural Department of the town of Novi Sad.

Validated by kafetzou - 24 April 2007 21:04