Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - English-French - My country my dear

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ArabicEnglishFrenchTurkishCroatian

Title
My country my dear
Text
Submitted by Amanada78
Source language: English Translated by Maroki

O people! Take me back to my country
I can't stand the separation
An ache in my heart is calling
Where are you my homeland? I long for you.

Title
Mon pays mon amour
Translation
French

Translated by chrysso91
Target language: French

Ô gens! Ramenez-moi dans mon pays
je ne supporte pas la séparation
Une douleur dans mon coeur m'appelle
Où est-tu ma patrie? Je m'ennuie de toi.
Remarks about the translation
dear: ma chérie
is calling: elle est en train d'appeler
Validated by Francky5591 - 26 August 2007 19:06





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

15 June 2007 20:59

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
chrysso, la prochaine fois que tu traduiras vers le français, tu devras utiliser ce
clavier français pour taper en français correct. Par "français correct", j'entends avec les signes diacritiques français, tous les accents, les cédilles, etc...
Je vais placer le même lien dans ta boîte de réception, pour que tu puisses l'avoir "chez toi", ici sur cucumis...mais il faudra l'utiliser, car si j'ai corrigé les manques d'accent cette fois-ci, je ne le ferai plus maintenant que tu as les outils pour utiliser ces diacritiques,( obligatoires dans toutes les langues qui en utilisent), et je refuserai la traduction.

16 June 2007 06:04

chrysso91
จำนวนข้อความ: 85
Ok Franky!!! Don't worry!!!