Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kiingereza-Kifaransa - My country my dear

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiarabuKiingerezaKifaransaKiturukiKikorasia

Kichwa
My country my dear
Nakala
Tafsiri iliombwa na Amanada78
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na Maroki

O people! Take me back to my country
I can't stand the separation
An ache in my heart is calling
Where are you my homeland? I long for you.

Kichwa
Mon pays mon amour
Tafsiri
Kifaransa

Ilitafsiriwa na chrysso91
Lugha inayolengwa: Kifaransa

Ô gens! Ramenez-moi dans mon pays
je ne supporte pas la séparation
Une douleur dans mon coeur m'appelle
Où est-tu ma patrie? Je m'ennuie de toi.
Maelezo kwa mfasiri
dear: ma chérie
is calling: elle est en train d'appeler
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 26 Agosti 2007 19:06





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

15 Juni 2007 20:59

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
chrysso, la prochaine fois que tu traduiras vers le français, tu devras utiliser ce
clavier français pour taper en français correct. Par "français correct", j'entends avec les signes diacritiques français, tous les accents, les cédilles, etc...
Je vais placer le même lien dans ta boîte de réception, pour que tu puisses l'avoir "chez toi", ici sur cucumis...mais il faudra l'utiliser, car si j'ai corrigé les manques d'accent cette fois-ci, je ne le ferai plus maintenant que tu as les outils pour utiliser ces diacritiques,( obligatoires dans toutes les langues qui en utilisent), et je refuserai la traduction.

16 Juni 2007 06:04

chrysso91
Idadi ya ujumbe: 85
Ok Franky!!! Don't worry!!!