Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



10Vertimas - Anglų-Prancūzų - My country my dear

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ArabųAnglųPrancūzųTurkųKroatų

Pavadinimas
My country my dear
Tekstas
Pateikta Amanada78
Originalo kalba: Anglų Išvertė Maroki

O people! Take me back to my country
I can't stand the separation
An ache in my heart is calling
Where are you my homeland? I long for you.

Pavadinimas
Mon pays mon amour
Vertimas
Prancūzų

Išvertė chrysso91
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Ô gens! Ramenez-moi dans mon pays
je ne supporte pas la séparation
Une douleur dans mon coeur m'appelle
Où est-tu ma patrie? Je m'ennuie de toi.
Pastabos apie vertimą
dear: ma chérie
is calling: elle est en train d'appeler
Validated by Francky5591 - 26 rugpjūtis 2007 19:06





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

15 birželis 2007 20:59

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
chrysso, la prochaine fois que tu traduiras vers le français, tu devras utiliser ce
clavier français pour taper en français correct. Par "français correct", j'entends avec les signes diacritiques français, tous les accents, les cédilles, etc...
Je vais placer le même lien dans ta boîte de réception, pour que tu puisses l'avoir "chez toi", ici sur cucumis...mais il faudra l'utiliser, car si j'ai corrigé les manques d'accent cette fois-ci, je ne le ferai plus maintenant que tu as les outils pour utiliser ces diacritiques,( obligatoires dans toutes les langues qui en utilisent), et je refuserai la traduction.

16 birželis 2007 06:04

chrysso91
Žinučių kiekis: 85
Ok Franky!!! Don't worry!!!