Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Немецкий-Болгарский - Alle Vögel sind schon da, alle Vögel ,alle !
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Поэзия
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Alle Vögel sind schon da, alle Vögel ,alle !
Tекст
Добавлено
daravasi
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий
Alle Vögel sind schon da,
alle Vögel ,alle !
Welch ein Singen ,Musizieren ,
Frühling will nun einmarschieren!
Wie sie alle lustig sind ,
flink und froh sich regen!
Wünschen sich ein frohes Jahr,
lauter Heil und Segen.
Комментарии для переводчика
ТрÑбва да има малко рима
Статус
Ð’Ñички птици вече Ñа тук,Ð’Ñички птици,вÑички!
Перевод
Болгарский
Перевод сделан
arcobaleno
Язык, на который нужно перевести: Болгарский
Ð’Ñички птици вече Ñа тук,
Ð’Ñички птици,вÑички!
Какво пеене, каква музика,
И пролетта иÑка да дойде!
Колко Ñа веÑели вÑички,
ЩаÑтливо и пъргаво Ñе движат!
Пожелават Ñи щаÑтлива година,
Само здраве и благоденÑтвие!
Последнее изменение было внесено пользователем
ViaLuminosa
- 24 Март 2008 12:17
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
24 Март 2008 10:49
drakova
Кол-во сообщений: 82
Ðз Ñамо бих заменила "бързо" Ñ "пъргаво" или "живо", защото "бързо" ми звучи много ÑухарÑки, а flink има нÑкакъв по-веÑел нюанÑ. И "пролет" Ñ Ð¼Ð°Ð»ÐºÐ° буква Ñпоред българÑките правопиÑни правила.
ОÑтаналото ми хареÑва така.
24 Март 2008 16:23
arcobaleno
Кол-во сообщений: 226
drakova, и на мен ми хареÑва "пъргаво"
"игриво" би било още по-Ñимпатично
За Пролетта..напиÑах Ñ Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð° буква,защото..уÑещам,че в текÑта й Ñе придава одушевеноÑÑ‚..
Иначе..ако говорим "чиÑто" за Ñезон..еÑтеÑтвенно,че е Ñ Ð¼Ð°Ð»ÐºÐ° буква
24 Март 2008 17:50
drakova
Кол-во сообщений: 82
Даааааа, "игриво" е точната дума, а за пролетта Ñе доÑетих, но вÑе пак ми изглежда много поамериканчено. Може би Ñъм предубедена, но ме дразни това маÑово пиÑане на ÑъщеÑтвителни Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð° буква напоÑледък в преÑата и Ñред тийнейджърите и Ñамата аз гледам да го избÑгвам.