Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Французский - An orange moon

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийФранцузскийДатский

Категория Беллетристика / Рассказ - Культура

Статус
An orange moon
Tекст
Добавлено gamine
Язык, с которого нужно перевести: Английский

I'm an orange moon. And I shine so bright, cause I reflect the light of my sun.
Комментарии для переводчика
"Jag är en orange måne" för att jag reflekterar ljuset från min sol. Min sol är min kärlek som lyser på mig och som i sin tur får mig att skina! Kärlek förgyller mitt liv.
------------------------------------------------
<edit> "reflekt" with "reflect"</edit> (06/25/francky)

Статус
Une lune rousse
Перевод
Французский

Перевод сделан gamine
Язык, на который нужно перевести: Французский

Je suis une lune rousse. Et si je brille si intensément, c'est parce que je reflète la lumière de mon soleil.
Комментарии для переводчика
orange moon we call "lune rousse" in French
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 26 Июнь 2008 15:07





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

26 Июнь 2008 00:56

gamine
Кол-во сообщений: 4611
Francky. Catastrophe. JE ME SUIS TROMPEE!!!!!!!!!
Ce n'est pas le soleil c'est LA LUNE. Désolée. TROP FATIGUE. PEUX-TU LE CHANGER STP.

26 Июнь 2008 14:40

gamine
Кол-во сообщений: 4611
FRANCKY!!! C'est la CATA!!!!! Ce n'est pas le soleil mais LA LUNE. Trop fatigué hier!!!
Peux-tu le changer STP.

26 Июнь 2008 14:59

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
hehe! Tu n'étais pas la seule à être fatiguée la nuit dernière!

26 Июнь 2008 23:46

gamine
Кол-во сообщений: 4611
Et en plus on appelle ça la " la lune rouge". Oui
en fait, j'ai deja entendu dire ça.

Et en plus " le soleil a rendez-vous avec la lune, mais la lune ne le sait pas, et le soleil l'attend!!

Oh la,la, je dois commencer à fatiguer encore!!