Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Греческий-Албанский - Για να μείνει στη διάνοιά μας, τι συμβολίζουν ο...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Για να μείνει στη διάνοιά μας, τι συμβολίζουν ο...
Tекст
Добавлено
Α. Λ. Σ.
Язык, с которого нужно перевести: Греческий
Για να μείνει στη διάνοιά μας, τι συμβολίζουν ο νÎος ουÏανός και η νÎα γη;
Θα δοÏμε πεÏισσότεÏα στην παÏάγÏαφο 12.
Статус
Që të na nguliten në tru se çfarë simbolizon....
Перевод
Албанский
Перевод сделан
blanchet
Язык, на который нужно перевести: Албанский
Që të na nguliten në tru se çfarë simbolizon qielli i ri edhe toka e re.
Последнее изменение было внесено пользователем
Inulek
- 18 Май 2009 17:16
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
24 Март 2009 11:33
Inulek
Кол-во сообщений: 109
Summer Breeze,
Can you write, what's wrong with this translation?
Thanks a lot for your help,
Inulek