Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Голландский - beklemeyi sevmem ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийГолландский

Категория Разговорный - Дом / Семья

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
beklemeyi sevmem ...
Tекст
Добавлено ozkan12
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

beklemeyi sevmem arkdaş cevrem genişir ailemden ayrı yaşıyorum hayatım roman gibi başım beladan hic kortulaz herzamam imkansızı isterim türk milliyetcisiyim

Статус
vertaling turks nederlands
Перевод
Голландский

Перевод сделан busra28
Язык, на который нужно перевести: Голландский

ik houd niet van wachten vriend, mijn sociale contacten worden steeds meer, ik woon alleen, mijn leven is als een roman...ik zit altijd in de problemen, ik wil altijd het onmogelijke.. ik ben een turkse nationalist.
Последнее изменение было внесено пользователем Lein - 23 Сентябрь 2008 11:01





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

20 Сентябрь 2008 10:07

jollyo
Кол-во сообщений: 330
"Ik houd niet van wachten. Ik heb een grote groep vrienden. Ik woon gescheiden van mijn familie. Mijn leven is als van een roman. Ik kom nooit uit de problemen. Ik wil altijd het onmogelijke. Ik ben een Turkse nationalist."

I can only evaluate from English to Dutch. Therefore I have to trust that the English translation is evaluated correctly.

22 Сентябрь 2008 07:36

aabc
Кол-во сообщений: 21
Ik hou niet van wachten. Ik heb een grote groep vrienden. Ik lees gescheiden van mijn familie.

De rest van de vertaling is volgens mij wel goed

22 Сентябрь 2008 09:38

Appeltaart
Кол-во сообщений: 14
"vriend" is not just