Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-هولندي - beklemeyi sevmem ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيهولندي

صنف عاميّة - بيت/ عائلة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
beklemeyi sevmem ...
نص
إقترحت من طرف ozkan12
لغة مصدر: تركي

beklemeyi sevmem arkdaş cevrem genişir ailemden ayrı yaşıyorum hayatım roman gibi başım beladan hic kortulaz herzamam imkansızı isterim türk milliyetcisiyim

عنوان
vertaling turks nederlands
ترجمة
هولندي

ترجمت من طرف busra28
لغة الهدف: هولندي

ik houd niet van wachten vriend, mijn sociale contacten worden steeds meer, ik woon alleen, mijn leven is als een roman...ik zit altijd in de problemen, ik wil altijd het onmogelijke.. ik ben een turkse nationalist.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lein - 23 أيلول 2008 11:01





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

20 أيلول 2008 10:07

jollyo
عدد الرسائل: 330
"Ik houd niet van wachten. Ik heb een grote groep vrienden. Ik woon gescheiden van mijn familie. Mijn leven is als van een roman. Ik kom nooit uit de problemen. Ik wil altijd het onmogelijke. Ik ben een Turkse nationalist."

I can only evaluate from English to Dutch. Therefore I have to trust that the English translation is evaluated correctly.

22 أيلول 2008 07:36

aabc
عدد الرسائل: 21
Ik hou niet van wachten. Ik heb een grote groep vrienden. Ik lees gescheiden van mijn familie.

De rest van de vertaling is volgens mij wel goed

22 أيلول 2008 09:38

Appeltaart
عدد الرسائل: 14
"vriend" is not just