Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Сербский-Итальянский - Molim te,da li mozes da mi kazes sta kad i kako...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Разговорный
Статус
Molim te,da li mozes da mi kazes sta kad i kako...
Tекст
Добавлено
reginamab
Язык, с которого нужно перевести: Сербский
Molim te,da li mozes da mi kazes sta kad i kako se dogodilo sa Zojom...ja sam jutros stigla u bg i saznala...ja sam bez teksta :'( kazi mi molim te...
Статус
Per favore
Перевод
Итальянский
Перевод сделан
Tanja9
Язык, на который нужно перевести: Итальянский
Per favore,puoi dirmi cosa è successo con Zoja?Quando e come...?Io sono arrivata a Belgrado stamattina e ho appena saputo..sono rimasta a bocca aperta:( dimmi,per favore..
Последнее изменение было внесено пользователем
ali84
- 16 Октябрь 2008 23:28
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
24 Сентябрь 2008 21:44
ali84
Кол-во сообщений: 427
Double request
from two different users?
24 Сентябрь 2008 22:07
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
This one was submitted in first, so I'll remove the other one. Thank you ali84!