Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Голландский - Ik ben bang van eenzaamheid

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ГолландскийАнглийскийГреческий

Статус
Ik ben bang van eenzaamheid
Текст для перевода
Добавлено TAMPOS7
Язык, с которого нужно перевести: Голландский

Ik ben bang van eenzaamheid

Комментарии для переводчика
δεν ξερω την γλωσσα

<edit> "i bang de eenzaamheid" with "Ik ben bang van eenzaamheid"</edit> (01/15/francky thanks to Dennis's edit)
Последние изменения внесены goncin - 15 Январь 2009 16:40





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

14 Январь 2009 23:22

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
It looks like some Dutch that wouldn't be correctly spelled (in which case it means smthng like "I'm afraid of loneliness".



CC: Urunghai

14 Январь 2009 23:24

TAMPOS7
Кол-во сообщений: 2
THANK YOU

15 Январь 2009 08:48

Urunghai
Кол-во сообщений: 464
100% correct Francky!

I think it would be better to change the original request to "Ik ben bang van eenzaamheid".

15 Январь 2009 10:44

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Thanks a lot Dennis!

15 Январь 2009 13:30

Lein
Кол-во сообщений: 3389
Looking good.. maybe someone can change the source language to Dutch then

15 Январь 2009 14:36

gamine
Кол-во сообщений: 4611
As Lein said. Could someone put on the Dutch flag, please.