Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Английский - no, mi tío

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ПольскийИспанскийАнглийский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
no, mi tío
Tекст
Добавлено Alejandra83
Язык, с которого нужно перевести: Испанский Перевод сделан edittb

no, mi tío
ya te pegaré por esta diana!!
sí, ¡igual con el manual de física cuántica!
con Tadzik 8-< agita los brazos
Комментарии для переводчика
Es posible también otra versión de la traducción (la primera línea): "no, (es) mío, tío". El significado depende de la posición de la coma.

Статус
No, old man
Перевод
Английский

Перевод сделан mireia
Язык, на который нужно перевести: Английский

No, old man
I'll hit you for this reveille!!
Yes, same as with the Quantic Physics manual!
With Tadzik 8-< Shake (the) arms
Комментарии для переводчика
No, (es) mío, tío = No, it (is) mine, uncle.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 30 Март 2009 16:22





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

29 Март 2009 22:43

Inulek
Кол-во сообщений: 109
I think the English translation doesn't match the original text in Polish.
"stary" means "old boy" in colloquial Polish, not "uncle".
And "pobudka" means "waking sb up".