Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Engleski - no, mi tío

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PoljskiŠpanjolskiEngleski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
no, mi tío
Tekst
Poslao Alejandra83
Izvorni jezik: Španjolski Preveo edittb

no, mi tío
ya te pegaré por esta diana!!
sí, ¡igual con el manual de física cuántica!
con Tadzik 8-< agita los brazos
Primjedbe o prijevodu
Es posible también otra versión de la traducción (la primera línea): "no, (es) mío, tío". El significado depende de la posición de la coma.

Naslov
No, old man
Prevođenje
Engleski

Preveo mireia
Ciljni jezik: Engleski

No, old man
I'll hit you for this reveille!!
Yes, same as with the Quantic Physics manual!
With Tadzik 8-< Shake (the) arms
Primjedbe o prijevodu
No, (es) mío, tío = No, it (is) mine, uncle.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 30 ožujak 2009 16:22





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

29 ožujak 2009 22:43

Inulek
Broj poruka: 109
I think the English translation doesn't match the original text in Polish.
"stary" means "old boy" in colloquial Polish, not "uncle".
And "pobudka" means "waking sb up".