Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Англійська - no, mi tío

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПольськаІспанськаАнглійська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
no, mi tío
Текст
Публікацію зроблено Alejandra83
Мова оригіналу: Іспанська Переклад зроблено edittb

no, mi tío
ya te pegaré por esta diana!!
sí, ¡igual con el manual de física cuántica!
con Tadzik 8-< agita los brazos
Пояснення стосовно перекладу
Es posible también otra versión de la traducción (la primera línea): "no, (es) mío, tío". El significado depende de la posición de la coma.

Заголовок
No, old man
Переклад
Англійська

Переклад зроблено mireia
Мова, якою перекладати: Англійська

No, old man
I'll hit you for this reveille!!
Yes, same as with the Quantic Physics manual!
With Tadzik 8-< Shake (the) arms
Пояснення стосовно перекладу
No, (es) mío, tío = No, it (is) mine, uncle.
Затверджено lilian canale - 30 Березня 2009 16:22





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

29 Березня 2009 22:43

Inulek
Кількість повідомлень: 109
I think the English translation doesn't match the original text in Polish.
"stary" means "old boy" in colloquial Polish, not "uncle".
And "pobudka" means "waking sb up".