Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Болгарский-Итальянский - "karpeliva" si mnogo, no si te obichkam..vse...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: БолгарскийИтальянский

Категория Чат - Любoвь / Дружба

Статус
"karpeliva" si mnogo, no si te obichkam..vse...
Tекст
Добавлено vitman72
Язык, с которого нужно перевести: Болгарский

"karpeliva" si mnogo, no si te obichkam..vse oshte.., gledai da ne izgorish, kato minaloto liato
Комментарии для переводчика
"karpeliva" e obrashtenie i niama nujda ot prevod.

1 vapros izvan temata:bihte li mi preveli tekst na Molba/Jalba do darjavna institucia, Inspekcia po truda ..naprimer? Blagodaria predvaritelno

Статус
Sei molto "karpeliva...
Перевод
Итальянский

Перевод сделан raykogueorguiev
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

Sei molto "karpeliva", ma ti amo.. ancora tanto.., vedi di non bruciarti come la scorsa estate.
Комментарии для переводчика
Per l'esperto italiano: L'autore del testo non vuole che questa parola sia tradotta ("karpeliva"). E' un nomignolo o una parola che solo i due innamorati usano.
Последнее изменение было внесено пользователем Maybe:-) - 16 Август 2010 16:42





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

7 Октябрь 2009 21:30

raykogueorguiev
Кол-во сообщений: 244
1 vapros izvan temata:bihte li mi preveli tekst na Molba/Jalba do darjavna institucia, Inspekcia po truda ..naprimer? Blagodaria predvaritelno


DA RAZBIRASE...DAI TEXTA

13 Август 2010 15:21

Maybe:-)
Кол-во сообщений: 338
Hello! Could someone provide me with a bridge for this translation? Thanks in advance

CC: ViaLuminosa

13 Август 2010 19:27

ViaLuminosa
Кол-во сообщений: 1116
"You are very "karpeliva" but I love you much... still. Watch out not to get sun burn as you did last summer."