Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Шведский-Латинский язык - Alla som dansar fulla är inte vÃ¥ldtäktsmän.
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Выражение
Статус
Alla som dansar fulla är inte våldtäktsmän.
Tекст
Добавлено
Sixpack
Язык, с которого нужно перевести: Шведский
Alla som dansar fulla är inte våldtäktsmän.
Комментарии для переводчика
Edited "våldtäcktsmän" with "våldtäktsmän" /pias 091118.
Статус
Omnes, qui ebrii saltant, violantes non sunt.
Перевод
Латинский язык
Перевод сделан
Aneta B.
Язык, на который нужно перевести: Латинский язык
Omnes, qui ebrii saltant, violantes non sunt.
Комментарии для переводчика
Bridge by Pia:
"All(peolple) who dance drunk are not rapists"
Последнее изменение было внесено пользователем
Aneta B.
- 20 Ноябрь 2009 18:46