Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Португальский (Бразилия)-Французский - Bom dia linda,te amo
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Слово
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Bom dia linda,te amo
Tекст
Добавлено
pedaopatos
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)
Bom dia linda,te amo
Статус
Bonjour
Перевод
Французский
Перевод сделан
Vesna J.
Язык, на который нужно перевести: Французский
Bonjour ma belle, je t´aime.
Комментарии для переводчика
edit on translation "belle" when addressing someone is not currently used, whereas "ma belle "is currently used.
*One alternate translation when one does not want any possessive adjective, would be "Bonjour beauté, je t'aime".
Последнее изменение было внесено пользователем
Francky5591
- 4 Август 2012 00:37