Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Португальский (Бразилия)-Греческий - É meu dever, lembra? Me ame quando menos...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение - Любoвь / Дружба
Статус
É meu dever, lembra? Me ame quando menos...
Tекст
Добавлено
Quemel
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)
É meu dever, lembra?
''Me ame quando menos precisar, porque é quando mais preciso.''
Статус
Είναι δικό μου λάθος, θυμάσαι;
Перевод
Греческий
Перевод сделан
irini
Язык, на который нужно перевести: Греческий
Είναι δικό μου λάθος, θυμάσαι;
"Με αγαπάς όταν το χÏειάζεσαι λιγότεÏο, γιατί είναι τότε που το χÏειάζομαι πεÏισσότεÏο
Комментарии для переводчика
";" = Greek "?"
Последнее изменение было внесено пользователем
irini
- 5 Январь 2007 00:21