Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Grekiska - É meu dever, lembra? Me ame quando menos...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaEngelskaGrekiskaHebreiska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Titel
É meu dever, lembra? Me ame quando menos...
Text
Tillagd av Quemel
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

É meu dever, lembra?

''Me ame quando menos precisar, porque é quando mais preciso.''

Titel
Είναι δικό μου λάθος, θυμάσαι;
Översättning
Grekiska

Översatt av irini
Språket som det ska översättas till: Grekiska

Είναι δικό μου λάθος, θυμάσαι;
"Με αγαπάς όταν το χρειάζεσαι λιγότερο, γιατί είναι τότε που το χρειάζομαι περισσότερο
Anmärkningar avseende översättningen
";" = Greek "?"
Senast granskad eller redigerad av irini - 5 Januari 2007 00:21