Перевод - Португальский (Бразилия)-Турецкий - uma boa noite p vc !! Adorei a musicaТекущий статус Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:  
Категория Чат - Повседневность  Для этого перевода требуется передать только общий смысл. | uma boa noite p vc !! Adorei a musica | | Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)
uma boa noite p vc !! Adorei a musica
|
|
| Sana iyi geceler!! MüziÄŸe bayıldım | | Язык, на который нужно перевести: Турецкий
Sana iyi geceler!! Müziğe bayıldım |
|
Последнее изменение было внесено пользователем smy - 2 Январь 2008 08:36
Последнее сообщение | | | | | 8 Август 2007 20:46 | |  barokКол-во сообщений: 105 | the translation should be "Sana iyi geceler!! MüziÄŸe bayıldım." | | | 17 Декабрь 2007 13:00 | |  smyКол-во сообщений: 2481 | TeÅŸekkürler barok! I'll edit and validate it according your suggestion  Do you think it's corect now turkshmiss? | | | 2 Январь 2008 06:27 | | | Ok Smy, it's correct |
|
|