Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Немецкий - çok güzelsiniz?tanışabilir miyiz?
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
çok güzelsiniz?tanışabilir miyiz?
Tекст
Добавлено
mezu
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
çok güzelsiniz?tanışabilir miyiz?
Статус
Sie sind so schön...
Перевод
Немецкий
Перевод сделан
mezu
Язык, на который нужно перевести: Немецкий
Sie sind so schön. Können wir uns kennenlernen?
Последнее изменение было внесено пользователем
iamfromaustria
- 2 Декабрь 2007 17:34
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
2 Декабрь 2007 15:00
iamfromaustria
Кол-во сообщений: 1335
could anyone please give me the english bridge for this translation? Thanks
CC:
bonjurkes
serba
smy
2 Декабрь 2007 15:12
smy
Кол-во сообщений: 2481
here is the bridge:
You are so beautiful? Could we get acquainted with?
(formal "you" is used)
2 Декабрь 2007 17:33
iamfromaustria
Кол-во сообщений: 1335
Thanks smy =)