Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Turka-Germana - çok güzelsiniz?tanışabilir miyiz?
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
çok güzelsiniz?tanışabilir miyiz?
Teksto
Submetigx per
mezu
Font-lingvo: Turka
çok güzelsiniz?tanışabilir miyiz?
Titolo
Sie sind so schön...
Traduko
Germana
Tradukita per
mezu
Cel-lingvo: Germana
Sie sind so schön. Können wir uns kennenlernen?
Laste validigita aŭ redaktita de
iamfromaustria
- 2 Decembro 2007 17:34
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
2 Decembro 2007 15:00
iamfromaustria
Nombro da afiŝoj: 1335
could anyone please give me the english bridge for this translation? Thanks
CC:
bonjurkes
serba
smy
2 Decembro 2007 15:12
smy
Nombro da afiŝoj: 2481
here is the bridge:
You are so beautiful? Could we get acquainted with?
(formal "you" is used)
2 Decembro 2007 17:33
iamfromaustria
Nombro da afiŝoj: 1335
Thanks smy =)