Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Болгарский-Румынский - Здравейте! Не ни отговорихте съгласнили сте на...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: БолгарскийРумынский

Категория Письмо / E-mail

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Здравейте! Не ни отговорихте съгласнили сте на...
Tекст
Добавлено georgieva
Язык, с которого нужно перевести: Болгарский

Здравейте! Не ни отговорихте съгласнили сте на това,което ви писахме.Ние ще пътуваме на 19.12.2007 година сутринта за Букурещ.Ще дойдем с кола,наш приятел ще ни докара.Когато пристигнем,ще ви звъннем да дойдете да ни посрещнете.Моля ви,отговорете ни дали сте съгласни,зада знаем дали да тръгваме.Поздрави-Ели и Ники.

Статус
Salut! Nu aţi răspuns dacă sunteţi de acord...
Перевод
Румынский

Перевод сделан raykogueorguiev
Язык, на который нужно перевести: Румынский

Salut! Nu aţi răspuns dacă sunteţi de acord privind ceea ce v-am scris. Noi plecăm dimineaţa in 19.12.2007 către Bucureşti. O să venim cu maşina, prietenul nostru o să ne însoţească. Când o să ajungem, vă sunăm ca să veniţi să ne luaţi. Vă rog, răspundeţi dacă sunteţi de acord, în acest mod să hotărâm dacă plecăm. Salutări de la Eli şi Niki.
Комментарии для переводчика
Traducerea iniţială: "Salut! Nu aţi răspuns dacă sunteţi de acord privind ceea ce v-am scris. Noi plecăm dimineaţa in 19.12.2007 pentru Bucureşti. O să venim cu maşina, prietenul nostru o să ne însoţească. Când o să ajungem, vă facem un beep ca să veniţi înaintea noastră. Vă rog, respundeţi dacă sunteţi de acord, în acest mod să ştim dacă putem să plecăm. Salutări de la Eli şi Niki."
Am făcut modificările pe baza traducerii în limba engelză furnizată de Vialuminosa.
Iepurica.
Последнее изменение было внесено пользователем iepurica - 3 Апрель 2008 23:46





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

3 Апрель 2008 18:22

iepurica
Кол-во сообщений: 2102
Can I get a bridge in English here, please? Thank you very much for the help.

CC: ViaLuminosa tempest