Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Bullgarisht-Romanisht - Здравейте! Не ни отговорихте съгласнили сте на...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: BullgarishtRomanisht

Kategori Letra / Imejla

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Здравейте! Не ни отговорихте съгласнили сте на...
Tekst
Prezantuar nga georgieva
gjuha e tekstit origjinal: Bullgarisht

Здравейте! Не ни отговорихте съгласнили сте на това,което ви писахме.Ние ще пътуваме на 19.12.2007 година сутринта за Букурещ.Ще дойдем с кола,наш приятел ще ни докара.Когато пристигнем,ще ви звъннем да дойдете да ни посрещнете.Моля ви,отговорете ни дали сте съгласни,зада знаем дали да тръгваме.Поздрави-Ели и Ники.

Titull
Salut! Nu aţi răspuns dacă sunteţi de acord...
Përkthime
Romanisht

Perkthyer nga raykogueorguiev
Përkthe në: Romanisht

Salut! Nu aţi răspuns dacă sunteţi de acord privind ceea ce v-am scris. Noi plecăm dimineaţa in 19.12.2007 către Bucureşti. O să venim cu maşina, prietenul nostru o să ne însoţească. Când o să ajungem, vă sunăm ca să veniţi să ne luaţi. Vă rog, răspundeţi dacă sunteţi de acord, în acest mod să hotărâm dacă plecăm. Salutări de la Eli şi Niki.
Vërejtje rreth përkthimit
Traducerea iniţială: "Salut! Nu aţi răspuns dacă sunteţi de acord privind ceea ce v-am scris. Noi plecăm dimineaţa in 19.12.2007 pentru Bucureşti. O să venim cu maşina, prietenul nostru o să ne însoţească. Când o să ajungem, vă facem un beep ca să veniţi înaintea noastră. Vă rog, respundeţi dacă sunteţi de acord, în acest mod să ştim dacă putem să plecăm. Salutări de la Eli şi Niki."
Am făcut modificările pe baza traducerii în limba engelză furnizată de Vialuminosa.
Iepurica.
U vleresua ose u publikua se fundi nga iepurica - 3 Prill 2008 23:46





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

3 Prill 2008 18:22

iepurica
Numri i postimeve: 2102
Can I get a bridge in English here, please? Thank you very much for the help.

CC: ViaLuminosa tempest