Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - French-English - Montrer son amitié

Current statusDịch
This text is available in the following languages: FrenchEnglishAlbanian

Nhóm chuyên mục Daily life - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
Montrer son amitié
Text
Submitted by Deedee33
Source language: French

Coucou,

je voulais te souhaiter un joyeux Noël et te dire que je t'adore beaucoup !
tu me manques !
gros bisous, à bientôt :)
Remarks about the translation
Bonjour, je souhaiterais avoir la traduction de ce texte en albanais (j'ai ajouté l'anglais par rapport au texte concernant la rapidité)
Je vous remercie d'avance pour cette traduction, ce texte est destiné a une amie que j'affectionne particulièrement (le "tu me manques" est à dire dans le sens de l'amitié)

Merci encore ;)

Title
To show her/his friendship.
Dịch
English

Translated by tristangun
Target language: English

Coucou,

I want to wish you a Merry Christmas, and say that I adore you very much!
I miss you!
A sweet kiss, I will see you soon :)
Remarks about the translation
What word is "Coucou", is it a way of greeting or is it a petname?
Validated by dramati - 22 Tháng 12 2007 17:45