Dịch - Danish-English - Godt at du nyder det dernede i moderlandet :-)....Current status Dịch
Nhóm chuyên mục Daily life | Godt at du nyder det dernede i moderlandet :-).... | | Source language: Danish
Godt at du nyder det dernede i moderlandet :-). Måske nyder du det endnu mere nu du ikke bor der? Jeg har været i biffen og på lidt arbejde i weekenden. Jeg har en MEGA artikel at skrive. |
|
| Good that you enjoy your stay down there in the motherland :-). | DịchEnglish Translated by pias | Target language: English
It's good that you enjoy your stay down there in the motherland :-). Maybe you enjoy it even more now when you don't live there? I have been to the cinema and working some this weekend. I have a MEGA article to write. | Remarks about the translation | Before the editing this was the origional: Good that you enjoy your stay down there in the motherland :-). Maybe you enjoy it even more now when you don't live there? I have been in biffen and at some work this weekend. I have a MEGA article to write.
It was a bit awkward in English. |
|
Validated by dramati - 4 Tháng 1 2008 03:51
Bài gửi sau cùng | | | | | 3 Tháng 1 2008 19:44 | | | biffen = cinema (!!)
It´s slang for "biografen" | | | 3 Tháng 1 2008 20:18 | | piasTổng số bài gửi: 8113 | Thanks a LOT Anita..
(I didn't know)
I'll correct it dramati! | | | 5 Tháng 1 2008 20:52 | | | pias, there are some comments on your translation written in connection with the Portuguese translation (I have no idea why the comments have been written there and not here), maybe you should check them out.... | | | 6 Tháng 1 2008 06:18 | | piasTổng số bài gửi: 8113 | Anita_Luciano,
hm...you know I don't understand what people write in the portuguese translation.
I guess dramati already has accept this one.
Anyway...Thanks for notice me!
|
|
|