Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Данська-Англійська - Godt at du nyder det dernede i moderlandet :-)....

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ДанськаАнглійськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Щоденне життя

Заголовок
Godt at du nyder det dernede i moderlandet :-)....
Текст
Публікацію зроблено lillyzinho
Мова оригіналу: Данська

Godt at du nyder det dernede i moderlandet :-). MÃ¥ske nyder du det endnu mere nu du ikke bor der?
Jeg har været i biffen og på lidt arbejde i weekenden. Jeg har en MEGA artikel at skrive.

Заголовок
Good that you enjoy your stay down there in the motherland :-).
Переклад
Англійська

Переклад зроблено pias
Мова, якою перекладати: Англійська

It's good that you enjoy your stay down there in the motherland :-). Maybe you enjoy it even more now when you don't live there?
I have been to the cinema and working some this weekend. I have a MEGA article to write.
Пояснення стосовно перекладу
Before the editing this was the origional:
Good that you enjoy your stay down there in the motherland :-). Maybe you enjoy it even more now when you don't live there?
I have been in biffen and at some work this weekend. I have a MEGA article to write.

It was a bit awkward in English.
Затверджено dramati - 4 Січня 2008 03:51





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

3 Січня 2008 19:44

Anita_Luciano
Кількість повідомлень: 1670
biffen = cinema (!!)

It´s slang for "biografen"

3 Січня 2008 20:18

pias
Кількість повідомлень: 8113
Thanks a LOT Anita..
(I didn't know)

I'll correct it dramati!

5 Січня 2008 20:52

Anita_Luciano
Кількість повідомлень: 1670
pias, there are some comments on your translation written in connection with the Portuguese translation (I have no idea why the comments have been written there and not here), maybe you should check them out....

6 Січня 2008 06:18

pias
Кількість повідомлень: 8113
Anita_Luciano,
hm...you know I don't understand what people write in the portuguese translation.

I guess dramati already has accept this one.

Anyway...Thanks for notice me!