Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Macedonian-French - phrase
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Chat - Daily life
This translation request is "Meaning only".
Title
phrase
Text
Submitted by
fcgbyann
Source language: Macedonian
zatoa sto si mnogy ubav sakam da se dopisuvam so tebe
Title
J'aime t'écrire parce que tu es très beau.
Dịch
French
Translated by
maki_sindja
Target language: French
J'aime t'écrire parce que tu es très beau.
Validated by
Botica
- 29 Tháng 8 2008 21:43
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
27 Tháng 8 2008 09:15
Botica
Tổng số bài gửi: 643
J'aime t'écrire...
28 Tháng 8 2008 14:59
Botica
Tổng số bài gửi: 643
Hi sandra saska. I need your help in order to evaluate this translation from macedonian to french.
Here's my bridge in english:
I like to write to you because you are very handsome.
Thank you for your help.
CC:
sandra saska
29 Tháng 8 2008 19:04
Botica
Tổng số bài gửi: 643
Hello, Via Luminosa, could you help me, please?
CC:
ViaLuminosa
29 Tháng 8 2008 21:33
ViaLuminosa
Tổng số bài gửi: 1116
It's right, Botica
29 Tháng 8 2008 21:43
Botica
Tổng số bài gửi: 643
Thanks.