Übersetzung - Mazedonisch-Französisch - phrasemomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Chat - Tägliches Leben Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | | | Herkunftssprache: Mazedonisch
zatoa sto si mnogy ubav sakam da se dopisuvam so tebe |
|
| J'aime t'écrire parce que tu es très beau. | | Zielsprache: Französisch
J'aime t'écrire parce que tu es très beau. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Botica - 29 August 2008 21:43
Letzte Beiträge | | | | | 27 August 2008 09:15 | | BoticaAnzahl der Beiträge: 643 | | | | 28 August 2008 14:59 | | BoticaAnzahl der Beiträge: 643 | Hi sandra saska. I need your help in order to evaluate this translation from macedonian to french.
Here's my bridge in english:
I like to write to you because you are very handsome.
Thank you for your help. CC: sandra saska | | | 29 August 2008 19:04 | | BoticaAnzahl der Beiträge: 643 | Hello, Via Luminosa, could you help me, please? CC: ViaLuminosa | | | 29 August 2008 21:33 | | | It's right, Botica | | | 29 August 2008 21:43 | | BoticaAnzahl der Beiträge: 643 | |
|
|