Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Swedish-English - mÃ¥nga leenden till dig ocksÃ¥ speciellt nu när det är helg och man kan vila, festa och sÃ¥ vidare

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SwedishPolishEnglish

Nhóm chuyên mục Daily life

Title
många leenden till dig också speciellt nu när det är helg och man kan vila, festa och så vidare
Text
Submitted by Pacza_86
Source language: Swedish

många leenden till dig också speciellt nu när det är helg och man kan vila, festa och så vidare
Remarks about the translation
ZAlezy mi na przetłumaczeniu txtu, próbowałem sam korzystając ze słowników ale brak mi kilku słowek, poza tym nie znam szwedzkiej gramatyki, i nie jesttem pewien czy dobrze przełożyłem. PROSZĘ O SZYBKĄ ODPOWIEDZ. Tłumaczącym dziękuje z góry za poświęcenie swojego czasu.

Title
Many smiles to you too...
Dịch
English

Translated by lilian canale
Target language: English

Many smiles to you too, especially now that it is weekend and one can rest, party and so on...
Validated by lilian canale - 21 Tháng 11 2009 19:53





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

21 Tháng 11 2009 16:52

jairhaas
Tổng số bài gửi: 261
I would translate "man" with "one", not "we".

21 Tháng 11 2009 17:52

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
"man", "we", "people", "one" all have the same meaning in a sentence like that.
But, I changed it.

CC: jairhaas