Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Greek-German - αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά έλα σε...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: GreekDutchGerman

Nhóm chuyên mục Song

Title
αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά έλα σε...
Text
Submitted by pitsi87
Source language: Greek

αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά
έλα σε μένα θα είμαι κάπου εκεί κοντά.
αν χαθείς σε λάθος δρόμους έλα να με βρεις
θα έχω για σένα μια αγάπη και ας αργείς.

Title
Wenn du dich mal alleine fühlst ...
Dịch
German

Translated by kafetzou
Target language: German

Wenn du dich mal alleine fühlst da wo du bist
Komm doch zu mir, denn ich bin irgendwo da in der nähe
Wenn du dich auf falschen Wegen verwirrst, komm doch mich finden
Ich werde für dich eine Liebe halten, auch wenn du dich verspätest.
Validated by nevena-77 - 29 Tháng 1 2012 11:06





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

23 Tháng 12 2011 21:05

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά
έλα σε μένα θα είμαι κάπου εκεί κοντά.
αν χαθείς σε λάθος δρόμους έλα να με βρεις
θα έχω για σένα μια αγάπη και ας αργείς.

Wenn du dich mal alleine fühlst da wo du bist
Komm doch zu mir, denn ich bin irgendwo da in der nähe
Wenn du dich auf falschen Wegen verwirrst, komm doch mich finden
Ich werde für dich eine Liebe halten, auch wenn du dich verspätest.