Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-French - For a night

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishEnglishFrench

Nhóm chuyên mục Free writing - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
For a night
Text
Submitted by sutadinda_51
Source language: English Translated by Mesud2991

O darling!
If we had an exchange of hearts for a night,
Could you carry the 'you' which is inside me?
Remarks about the translation
The person's love is so big that s/he wonders if his/her beloved can carry it. The person's love was expressed as 'you inside me".

Title
O chéri(e)!
Dịch
French

Translated by alexfatt
Target language: French

Ô chéri(e)!
Si nous échangions nos cœurs pour une nuit,
Pourrais-tu porter le "toi" qui habite en moi?
Validated by Francky5591 - 2 Tháng 2 2012 18:23