Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-فرانسوی - For a night

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیفرانسوی

طبقه آزاد نویسی - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
For a night
متن
sutadinda_51 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی Mesud2991 ترجمه شده توسط

O darling!
If we had an exchange of hearts for a night,
Could you carry the 'you' which is inside me?
ملاحظاتی درباره ترجمه
The person's love is so big that s/he wonders if his/her beloved can carry it. The person's love was expressed as 'you inside me".

عنوان
O chéri(e)!
ترجمه
فرانسوی

alexfatt ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Ô chéri(e)!
Si nous échangions nos cœurs pour une nuit,
Pourrais-tu porter le "toi" qui habite en moi?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 2 فوریه 2012 18:23