Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Turkish-English - Olur öyle yanlış anlaşılmalar
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Title
Olur öyle yanlış anlaşılmalar
Text
Submitted by
oyleboyle
Source language: Turkish
Olur öyle yanlış anlaşılmalar
Title
Such misunderstandings...
Dịch
English
Translated by
Mesud2991
Target language: English
Such misunderstandings happen often.
Validated by
Lein
- 31 Tháng 1 2013 16:26
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
18 Tháng 1 2013 07:34
barok
Tổng số bài gửi: 105
"often" is unnecessary
28 Tháng 1 2013 01:05
nevdar1986
Tổng số bài gửi: 1
Hedef kaynağın anlamını çağrıştırmakla birlikte asıl çevrilebilir şekli bu değil bence. Mesela şöyle olabilirdi:
It can be wrong understandings like that.