Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - Olur öyle yanlış anlaşılmalar

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

عنوان
Olur öyle yanlış anlaşılmalar
متن
oyleboyle پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Olur öyle yanlış anlaşılmalar

عنوان
Such misunderstandings...
ترجمه
انگلیسی

Mesud2991 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Such misunderstandings happen often.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Lein - 31 ژانویه 2013 16:26





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

18 ژانویه 2013 07:34

barok
تعداد پیامها: 105
"often" is unnecessary

28 ژانویه 2013 01:05

nevdar1986
تعداد پیامها: 1
Hedef kaynağın anlamını çağrıştırmakla birlikte asıl çevrilebilir şekli bu değil bence. Mesela şöyle olabilirdi:

It can be wrong understandings like that.