Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Greek-Arabic - Εμπρός λοιπόν Από σένα η άνοιξη εξαρτάται. Τάχυνε...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: Greek
Requested translations: Arabic

Nhóm chuyên mục Poetry - Arts / Creation / Imagination

This translation request is "Meaning only".
Title
Εμπρός λοιπόν Από σένα η άνοιξη εξαρτάται. Τάχυνε...
Dịch
Greek-Arabic
Submitted by athenieri
Source language: Greek

1) Εμπρός λοιπόν.
Από σένα η άνοιξη εξαρτάται. Τάχυνε την αστραπή.
Πιάσε το ' πρέπει' από το ιώτα και γδάρε το
ίσαμε το πι.

2) Αν δεν ξεχειλίσει η καρδιά του ανθρώπου από
αγάπη ή από θυμό, τίποτα δεν μπορεί να γίνει
στον κόσμο.
Remarks about the translation
το πρωτο ειναι Οδυσσεας Ελλυτης και το δευτερο Νικος Καζαντζακης.

ειναι ποιηση λυρικου υφους.
θα ηθελα να μεταφραστει ακριβως το νοημα και οχι οι λεξεις.

θα προτιμουσα αρχαια αραβικα η αν δεν γινεται σε τυπικα αραβικα.
αυτο που με ενδιαφερει ειναι το νοημα των φρασεων αυτων .
5 Tháng 1 2014 15:43