Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - English-Portuguese - Expert-completed-translations
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Requested translations:
Nhóm chuyên mục
Explanations - Computers / Internet
Title
Expert-completed-translations
Text
Submitted by
cucumis
Source language: English
A member is promoted "Expert" for a given language when he or she has completed many translations which were rated with an average of over %d
Title
Experiente-competo-traduções
Dịch
Portuguese
Translated by
arkangath
Target language: Portuguese
Um membro é promovido a "Especialista" numa determinada lÃngua, quando a pontuação média das muitas traduções que efectuou para essa lÃngua, tenha sido superior a %d
Remarks about the translation
2nd Review:\rVocabulary normalization:\rExpert = Especialista or not translated\r
Validated by
cucumis
- 20 Tháng 9 2007 05:08
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
2 Tháng 10 2008 01:52
kedamaian
Tổng số bài gửi: 359
1. O tÃtulo "Experiente-competo-traduções" não deveria ser "Especialista-traduções-completadas"?
2. Não compreendo o que se entende por "pontuação média". Não passa a Especialista quem atinje um dado número de pontos? Esclareçam-me, por favor.
2 Tháng 10 2008 02:56
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Olá Armando,
Quando uma tradução é aceite ou rejeitada ela recebe uma pontuação (de 1 a 10) de acordo com a habilidade do tradutor no idioma alvo, a exatidão no significado, etc
Todos nós recebemos "notas" dadas pelos especialistas que avaliaram as nossas traduções. Essas notas podem ser vistas (após 300 pontos em traduções) no nosso perfil. Aquelas estrelinhas que estão ao lado do nome da lÃngua representam a nota média que o tradutor recebeu nas traduções que ele/a fez para aquele idioma.
É só colocar a seta sobre as estrelas que tu saberás a nota que tens.